EmmaW 发表于 2025-2-22 01:12   全显示 1楼
引用:
原帖由 hentaimania 于 2025-2-21 00:12 发表


这个故事本身原文并不以文笔见长,之所以最初选择它来翻译,是因为作者的故事设定非常有趣,才一口气翻译了前一至七章。

翻译过程中已经尽量修正了原文中大量的用词重复、句子逻辑颠倒等问题,并努力地贴近中文的表达方式 ...
我有一个感觉就是情节不是在不停的推进,而是不停的重复同一个情节。这一点让人感觉很单调。必须不断地跳跃着看完整篇文章。中间大段的文字需要直接忽略过去。
本帖最近评分记录
  • pears_sun2 金币 +3 认真回复,奖励! 2025-2-22 03:00
0
回复帖子 发新话题